# Change_Mysqlpass SquirrelMail Plugin
# Copyright (c) 2003-2009 The SquirrelMail Project Team
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Peter Troeger <troeger@netclients.de>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: change_mysqlpass\n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-10 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-19 10:16+0300\n"
"Last-Translator: Peter Troeger <troeger@netclients.de>\n"
"Language-Team: German <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: setup.php:208
msgid "Password change cancelled."
msgstr "&Auml;nderung des Passwortes abgebrochen."

#: setup.php:208
msgid "Your password has NOT been changed."
msgstr "Ihr Passwort wurde NICHT ge&auml;ndert."

#: setup.php:211
msgid "Password changed successfully."
msgstr "Das Passwort wurde erfolgreich ge&auml;ndert."

#: setup.php:208
msgid "Please use your new password to log in from now on."
msgstr "Bitte verwenden Sie ab sofort Ihr neues Passwort zum Anmelden."

#: options.php:143
msgid "Change Password"
msgstr "Passwort &auml;ndern"

#: options.php:143
msgid "Secure"
msgstr "Sicher"

#: options.php:170
msgid "Old Password"
msgstr "Altes Passwort"

#: options.php:174
msgid "New Password"
msgstr "Neues Passwort"

#: options.php:178
msgid "Verify New Password"
msgstr "Wiederholung neues Passwort"

#: options.php:184
msgid "Submit"
msgstr "Ausf&uuml;hren"

#: options.php:189
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"

#: options.php:227
msgid "You must type in your old password."
msgstr "Sie m&uuml;ssen ihr altes Passwort angeben."

#: options.php:229
msgid "You must type in a new password."
msgstr "Sie m&uuml;ssen ein neues Passwort angeben."

#: options.php:232
msgid "You must also type in your new password in the verify box."
msgstr "Sie m&uuml;ssen ihr neues Passwort zweimal eingeben."

#: options.php:235
msgid "Your new password does not match the verify password."
msgstr "Ihr neues Passwort stimmt nicht mit der wiederholten Eingabe &uuml;berein."

#: options.php:237
msgid "Your old password is not correct."
msgstr "Ihr altes Passwort ist nicht korrekt."

#: options.php:240
msgid "Your new password must be different than your old password."
msgstr "Das neue Passwort muss sich vom alten Passwort unterscheiden."

#: options.php:294
msgid "Cannot connect to Database Server, please try later!"
msgstr "Verbindung zur Datenbank ist nicht m&ouml;glich, bitte versuchen sie es sp&auml;ter erneut."

#: options.php:299
msgid "Database not found on server"
msgstr "Die Datenbank konnte auf dem Server nicht gefunden werden."

#: options.php:364
msgid "SQL call failed, try again later."
msgstr "Fehler beim SQL Aufruf, bitte versuchen sie es sp&auml;ter erneut."

#: options.php:379 options.php:386
msgid "Strange, your old password does not match the database... rejecting."
msgstr "Unerwarteter Fehler, ihr altes Passwort stimmt nicht mit der Datenbank &uuml;berein... Vorgang wird abgebrochen."

#: options.php:391
msgid "Duplicate login entries detected, cannot change password!"
msgstr "Es wurden doppelte Login-Eintr&auml;ge gefunden, Passwort kann nicht ge&auml;ndert werden."

#: options.php:468
msgid "Password change was not successful!"
msgstr "Die &Auml;nderung war nicht erfolgreich !"

msgid "Use this to change your email password."
msgstr "Hier k&ouml;nnen Sie ihr eMail-Passwort &auml;ndern."