# SquirrelMail archive_main plugin # French translation # Copyright (c) 2004-2009 The SquirrelMail Project Team # This file is distributed under the same license as the plugin's package. # Michel Bouissou , 2004. # $Id: archive_mail.po 13696 2009-05-14 06:27:08Z jervfors $ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: archive_main VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2003-3-1 22:19-0700\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-11 12:30+0200\n" "Last-Translator: Michel Bouissou \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit" #: ../includes/formats/separate.php:42 msgid "No Subject" msgstr "Pas de sujet" #: ../includes/display_inside.php:182 #: ../includes/display_inside.php:177 #: ../includes/display_inside.php:172 #: ../includes/display_inside.php:167 #: ../includes/display_inside.php:152 #: ../includes/formats/separate.php:112 #: ../includes/formats/separate.php:107 #: ../includes/formats/separate.php:102 msgid "Subject" msgstr "Subject" #: ../includes/formats/separate.php:114 #: ../includes/formats/separate.php:108 #: ../includes/formats/separate.php:103 #: ../includes/formats/separate.php:103 msgid "From" msgstr "From" #: ../includes/formats/separate.php:116 #: ../includes/formats/separate.php:109 #: ../includes/formats/separate.php:104 #: ../includes/formats/separate.php:104 msgid "To" msgstr "To" #: ../includes/display_inside.php:182 #: ../includes/display_inside.php:162 #: ../includes/display_inside.php:152 #: ../includes/display_inside.php:147 #: ../includes/display_inside.php:142 #: ../includes/formats/separate.php:118 #: ../includes/formats/separate.php:110 #: ../includes/formats/separate.php:105 #: ../includes/formats/separate.php:105 msgid "Date" msgstr "Date" #: ../includes/display_options.php:23 msgid "Archive Settings" msgstr "Options Archives" #: ../includes/display_options.php:25 msgid "These settings allow you to modify the way you archive messages." msgstr "Ces options permettent de choisr la manière d'archiver les messages" #: ../includes/archive_mail_bottom.php:32 #: ../includes/archive_mail.php:27 msgid "Archive" msgstr "Archive" #: ../includes/display_inside.php:39 msgid "Format Emails as" msgstr "Format des mails " #: ../includes/display_inside.php:45 msgid "EML Messages" msgstr "Messages EML" #: ../includes/display_inside.php:50 msgid "Mbox" msgstr "Mbox" #: ../includes/display_inside.php:55 msgid "Maildir" msgstr "Maildir" #: ../includes/display_inside.php:60 msgid "PST" msgstr "PST" #: ../includes/display_inside.php:65 msgid "Separate Entities" msgstr "Entités séparées" #: ../includes/display_inside.php:70 msgid "Save Attachments" msgstr "Sauvegarder les attachements" #: ../includes/display_inside.php:74 msgid "Yes" msgstr "Oui" #: ../includes/display_inside.php:77 msgid "No" msgstr "Non" #: ../includes/display_inside.php:188 #: ../includes/display_inside.php:80 msgid "Save" msgstr "Sauvegarder" #: ../includes/display_inside.php:87 msgid "Separate Entities Options" msgstr "Options 'Entités séparées'" #: ../includes/display_inside.php:90 msgid "EML Messages Options" msgstr "Options 'Messages EML'" #: ../includes/display_inside.php:93 msgid "Mbox Options" msgstr "Options Mbox" #: ../includes/display_inside.php:96 msgid "Maildir Options" msgstr "Options Maildir" #: ../includes/display_inside.php:102 msgid "Compress Type" msgstr "Type de compression" #: ../includes/display_inside.php:108 msgid "Tar" msgstr "Tar" #: ../includes/display_inside.php:113 msgid "Tar.GZ" msgstr "Tar.GZ" #: ../includes/display_inside.php:119 msgid "Text" msgstr "Texte" #: ../includes/display_inside.php:125 msgid "Zip" msgstr "Zip" #: ../includes/display_inside.php:131 msgid "Email Filename" msgstr "Nom de fichier mail" #: ../includes/display_inside.php:137 msgid "Numbered" msgstr "Numéroté" #: ../includes/display_inside.php:177 #: ../includes/display_inside.php:167 #: ../includes/display_inside.php:162 #: ../includes/display_inside.php:157 #: ../includes/display_inside.php:147 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: ../includes/archive_mail_bottom.php:28 msgid "Archive disabled (zlib not supported)" msgstr "Archives désactivées (zlib non supporté)"