# French Translation of SquirrelMail change_sqlpass plugin # Copyright (c) 2006-2009 The SquirrelMail Project Team # Aldo , 2006 # $Id: change_sqlpass.po 13696 2009-05-14 06:27:08Z jervfors $ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: change_sqlpass 3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-11-11 23:06-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-19 13:43+0100\n" "Last-Translator: Aldo \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit" msgid "Could not find Pear DB library" msgstr "Library Pear-DB-Manquante" msgid "Could not make database connection" msgstr "La connection à la base de données a échouée" #, c-format msgid "DATABASE ERROR: could not lookup force change password flag: %s" msgstr "DATABASE ERROR: Ne peut vérifier force change password flag: %s" #, c-format msgid "" "Force change password query result is: %s
Query was: %s

" msgstr "Le résultat de la requète Force change password est: %s
La requète etait: %s

" msgid "Change Password" msgstr "Changez le mot de passe" msgid "Use this to change your email password." msgstr "Utilisez cette option pour changer votre mot de passe" msgid "" "Password changed successfully.
Please use your new password to log in " "from now on." msgstr "Le changement de passe est réussi.
Reconnectez vous maintenant avec votre nouveau mot de passe." msgid "Password change cancelled.
Your password has NOT been changed." msgstr "Changement du mot de passe annulé.
Votre mot de passe n'a pas été remplacé." msgid "" "Periodically, we ask that you change your password. This is done to help " "maintain good security for your email account." msgstr "Regulièrement, nous vous demandons de changer votre mot de passe. Cela permet d'améliorer la sécurité de votre compte mail." msgid "Change Password - Secure" msgstr "Changez le mot de passe·-·Protéger" msgid "Old Password" msgstr "Ancien Mot de Passe" msgid "New Password" msgstr "Nouveau Mot de Passe" msgid "Verify New Password" msgstr "Verification Nouveau mot de Passe" msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #, c-format msgid "DATABASE ERROR: could not lookup salt: %s" msgstr "DATABASE-ERROR: Ne peut vérifier le Sals: %s" #, c-format msgid "Password query result is: %s
Query was: %s

" msgstr "La requete Password·query·result est: %s
La requète etait: %s" msgid "You must type in your old password" msgstr "Vous devez retaper votre ancien mot de passe" msgid "Your old password is not correct" msgstr "Votre ancien mot de passe est incorrect." #, c-format msgid "DATABASE ERROR: could not lookup old password: %s" msgstr "DATABASE·ERROR:·Impossible de vérifier l'ancien mot de passe:·%s" msgid "Your old password does not match" msgstr "Votre ancien mot de passe ne correspond pas." msgid "You must type in a new password" msgstr "Vous devez retaper votre nouveau mot de passe" #, c-format msgid "Your new password is too short. It must be at least %s characters long" msgstr "Votre nouveau mot de passe est trop court. Il doit avoir au moins %s caractères" #, c-format msgid "" "Your new password is too long. It must be no more than %s characters long" msgstr "Votre nouveau mot de passe est trop long, il doit avoir au plus %s caractères de long." msgid "Please include at least one digit in your new password" msgstr "SVP, incluez au moins un chiffre dans votre nouveau mot de passe" msgid "Please include at least one upper-case letter in your new password" msgstr "SVP, incluez au moins un caractère majuscule dans votre nouveau mot de passe" msgid "Please include at least one lower-case letter in your new password" msgstr "SVP,·incluez·au·moins·une minuscule·dans·votre·nouveau·mot·de·passe" msgid "" "Please include at least one non-alphanumeric character (such as @, - or _) " "in your new password" msgstr "SVP,·incluez·au·moins·un·caractère·non alphanumérique (comme un @, - ou _) dans·votre·nouveau·mot·de·passe" msgid "You must also type in your new password in the verify box" msgstr "Vous devez aussi le taper dans le champs vérification de votre nouveau mot de passe" msgid "Your new password does not match the verify password" msgstr "Votre nouveau passe n'ai identique avec celui dans le champs vérification." msgid "Your new password must be different than your old password" msgstr "Votre nouveau mot de passe ne doit pas etre identique à l'ancien" #, c-format msgid "DATABASE ERROR: could not update password: %s" msgstr "DATABASE ERROR: Ne peut modifier votre mot de passe: %s"