# translation of html_mail.po to Khmer # piseth , 2008. # Khoem Sokhem , 2009. # Khmer (km) html_mail Translation # Copyright (c) 2008-2009 KhmerOS Project # Copyright (c) 1999-2009 The SquirrelMail Project Team msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: html_mail\n" "POT-Creation-Date: 2005-10-24 21:00+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-24 09:25+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #, php-format msgid "ERROR (%s): can't load config file" msgstr "កំហុស (%s) ៖ មិនអាច​ផ្ទុក​ឯកសារ​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ" msgid "HTML" msgstr "HTML" msgid "" "Warning: all special formatting will be lost. Are you sure you want to send " "your message in plain text format?" msgstr "ព្រមាន ៖ ទ្រង់ទ្រាយ​ពិសេស​ទាំងអស់​នឹង​ត្រូវបាត់បង់ ។ តើ​អ្នក​ពិតជា​ចង់​ផ្ញើ​សារ​របស់​អ្នក​ជា​ទ្រង់ទ្រាយ​អត្ថបទ​ធម្មតា ?" msgid "Plain Text" msgstr "អត្ថបទ​ធម្មតា" msgid "Compose in HTML" msgstr "តែង​ជា HTML" #, php-format msgid "" "FATAL: HTML_Mail plugin must come AFTER %s in plugins array. Please modify " "plugin order using conf.pl or by editing config/config.php" msgstr "កំហុស​ធ្ងន់ធ្ងរ ៖ កម្មវិធី​ជំនួយ​សំបុត្រ HTML ត្រូវ​តែ​នៅ​បន្ទាប់​ពី %s ក្នុង​អារ៉េ​កម្មវិធី​ជំនួយ ។ សូម​កែប្រែ​លំដាប់​កម្មវិធី​ជំនួយ ដោយប្រើ conf.pl ឬ​ដោយ​កែសម្រួល config/config.php" msgid "Subject" msgstr "ប្រធាន​បទ" msgid "From" msgstr "ពី" msgid "Default Email Composition Format:" msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ​តែង​អ៊ីមែល​លំនាំដើម ៖" msgid "Use Emoticons:" msgstr "ប្រើ​សញ្ញា​អារម្មណ៍ ៖" msgid "Yes" msgstr "បាទ​/​ចាស" msgid "No" msgstr "ទេ" msgid "Only Reply In HTML When Viewing HTML Format:" msgstr "ឆ្លើយតប​តែ​ជា​ទ្រង់ទ្រាយ HTML នៅពេល​មើល​ទ្រង់ទ្រាយ HTML ៖" msgid "(Always Attempt To Reply In HTML)" msgstr "(ឆ្លើយតប​ជា​ទ្រង់ទ្រាយ HTML ជានិច្ច)" msgid "Only Allow Unsafe Images In HTML Replies When Viewing Unsafe Images:" msgstr "អនុញ្ញាត​ការ​ឆ្លើយតប​រូបភាព​គ្មាន​សុវត្ថិភាព​ជា​ទ្រង់ទ្រាយ HTML នៅពេល​មើល​រូបភាព​គ្មាន​សុវត្ថិភាព ៖" msgid "(Always Include Unsafe Images)" msgstr "(តែងតែ​រួមបញ្ចូល​រូបភាព​គ្មាន​សុវត្ថិភាព​រហូត)" msgid "HTML Editor Type:" msgstr "ប្រភេទ​កម្មវិធី​និពន្ធ HTML ៖" msgid "FCKeditor" msgstr "FCKeditor" msgid "HTMLArea" msgstr "ផ្ទៃ HTML"