# translation of abook_import_export.po to Dutch # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Rinse de Vries , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: abook_import_export\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-22 19:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-02 21:08+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: address_book_export.php:90 address_book_import.php:177 msgid "You must use different symbols for text and field delimiters." msgstr "Gebruik verschillende symbolen voor tekst- en veldscheidingstekens." #: address_book_export.php:91 address_book_export.php:100 #: address_book_import.php:113 address_book_import.php:375 #, php-format msgid "Return to main %sAddress Book%s page." msgstr "Terug naar hoofd %sadresboek%s pagina" #: address_book_export.php:99 msgid "Selected address book is empty." msgstr "Geselecteerd adresboek is leeg." #. Detect PHP 4.2.0+ upload error codes (http://www.php.net/features.file-upload.errors) #: address_book_import.php:85 msgid "Please select a file for uploading." msgstr "Selecteer een bestand om te uploaden." #: address_book_import.php:89 msgid "The uploaded file exceeds PHP upload_max_filesize limits." msgstr "Het geüploade bestand overschreidt het limiet van PHP upload_max_filesize." #: address_book_import.php:92 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML." msgstr "Het geüploade bestand overschreidt de aanwijzing MAX_FILE_SIZE die in de HTML-code is gespecificeerd." #: address_book_import.php:95 msgid "The uploaded file was only partially uploaded." msgstr "Het geüploade bestand is slechts gedeeletijk geüpload." #: address_book_import.php:98 msgid "No file was uploaded." msgstr "Er is geen bestand geüpload." #: address_book_import.php:101 msgid "Missing a temporary directory." msgstr "Er ontbreekt een tijdelijke map." #: address_book_import.php:104 msgid "Failed to write file to disk." msgstr "Schrijven naar de schijf is mislukt." #: address_book_import.php:107 msgid "Unknown upload error." msgstr "Onbekende uploadfout." #: address_book_import.php:116 msgid "Upload error" msgstr "Uploadfout" #. i18n: %s displays 'somenumber B', 'somenumber KB' or 'somenumber MB'. #: address_book_import.php:119 #, php-format msgid "" "Imported CSV file is too big. Contact your system administrator, if you want " "to import files, that are bigger than %s." msgstr "Het geïmporteerde CSV-bestand is te groot. Neem contact op met uw systeembeheerder als u bestanden wilt importeren die groter zijn dan %s." #: address_book_import.php:150 msgid "Error, could not open address file." msgstr "Fout: kon adresbestand niet openen." #. Title of column with row numbers #: address_book_import.php:265 msgid "No#" msgstr "Nr#" #. Title of column with omit checkbox #: address_book_import.php:267 msgid "Omit" msgstr "Overslaan" #: address_book_import.php:319 msgid "Add to address book: " msgstr "Aan adresboek toevoegen: " #. display import button only after table is loaded #: address_book_import.php:326 msgid "Finish" msgstr "Voltooien" #. * #. * $csvdata is empty. User tried to import empty file or $error contains fatal #. * processing error message. #. #: address_book_import.php:333 msgid "Nothing to import" msgstr "Niets om te importeren" #: address_book_import.php:334 msgid "Return to Address Book" msgstr "Terug naar adresboek" #: address_book_import.php:339 msgid "The following rows have errors" msgstr "De volgende rijen bevatten fouten" #. unable to move file to temp directory #: address_book_import.php:344 msgid "Can't move uploaded file to attachment directory." msgstr "Kan geüpload bestand niet verplaatsen naar de bijlagenmap." #. $csvdata is not available or is not array. #: address_book_import.php:374 msgid "Unable to access uploaded data. Contact your system administrator." msgstr "Geen toegang tot de geüploade gegevens. Neem contact op met uw systeembeheerder." #. displays row number that can't be imported. SquirrelMail #. address book backend error message is displayed after it. #: address_book_import.php:445 #, php-format msgid "Row %d:" msgstr "Rij %d:" #: address_book_import.php:463 msgid "" "There were errors uploading the data, as listed below. Entries not listed " "here were uploaded." msgstr "Er deden zich fouten voor tijdens het uploaden van de gegevens. Hieronder vindt u een lijst met fouten. Items die niet in de lijst staan zijn geüpload." #: address_book_import.php:467 msgid "Upload Completed!" msgstr "Upload voltooid!" #: address_book_import.php:469 msgid "Click on the link below to verify your work." msgstr "Klik op onderstaande link om uw werk te controleren." #: address_book_import.php:473 msgid "Addresses" msgstr "Adressen" #: functions.php:101 msgid "Single quotes (')" msgstr "Enkele aanhalingstekens (')" #: functions.php:102 msgid "Double quotes (\")" msgstr "Dubbele aanhalingstekens (\")" #: functions.php:103 msgid "Comma (,)" msgstr "Komma (,)" #: functions.php:104 msgid "Semicolon (;)" msgstr "Puntkomma (;)" #: functions.php:105 msgid "Custom delimiter" msgstr "Aangepast scheidingsteken" #: functions.php:112 msgid "Address book import" msgstr "Adresboekimport" #: functions.php:125 msgid "Select file:" msgstr "Bestand selecteren:" #: functions.php:130 msgid "Max:" msgstr "Max:" #: functions.php:134 msgid "Input character set:" msgstr "Invoertekenset:" #: functions.php:138 functions.php:187 msgid "Field delimiter:" msgstr "Veldscheidingsteken:" #: functions.php:142 functions.php:191 msgid "Custom field delimiter:" msgstr "Aangepast veldscheidingsteken:" #: functions.php:148 functions.php:201 msgid "Text delimiter:" msgstr "Tekstscheidingsteken:" #: functions.php:152 functions.php:205 msgid "Custom text delimiter:" msgstr "Aangepast tekstscheidingsteken:" #: functions.php:157 msgid "Import CSV File" msgstr "CSV-bestand importeren" #: functions.php:165 functions.php:529 msgid "ERROR" msgstr "FOUT" #: functions.php:167 msgid "Address book uploads are disabled." msgstr "Het uploaden van adresboeken is uitgeschakeld." #: functions.php:175 msgid "Address book export" msgstr "Adresboekexport" #: functions.php:212 msgid "Use address book:" msgstr "Adresboek gebruiken:" #: functions.php:219 msgid "Export to CSV File" msgstr "Naar CSV-bestand exporteren" #: functions.php:241 #, php-format msgid "%s MB" msgstr "%s MB" #: functions.php:243 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" #: functions.php:245 #, php-format msgid "%s B" msgstr "%s B" #: functions.php:271 msgid "Nickname" msgstr "Bijnaam" #: functions.php:273 msgid "First Name" msgstr "Voornaam" #: functions.php:275 msgid "Last Name" msgstr "Achternaam" #: functions.php:277 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: functions.php:279 msgid "Additional Info" msgstr "Aanvullende info" #: functions.php:281 msgid "Do Not Include" msgstr "Niet insluiten" #: functions.php:318 msgid "LDIF import is not supported." msgstr "LDIF-import wordt niet ondersteund."