# translation of mini.po to Nynorsk # This file is distributed under the same license as the SquirrelMail package. # Copyright (C) The SquirrelMail Project Team, 2006 # Ola Ketil Siqveland , 2006 # $Id: mini.po 13696 2009-05-14 06:27:08Z jervfors $ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mini 0.3rc1\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-27 15:22+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-04 00:25+0100\n" "Last-Translator: Ola Ketil Siqveland \n" "Language-Team: Nynorsk \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgid "mini window" msgstr "mini vindauge" msgid "Mini SquirrelMail" msgstr "Mini SquirrelMail" msgid "Window width (in pixels)" msgstr "Vindauge beidde (i pikslar)" msgid "Window height (in pixels)" msgstr "Vindaugehøgd (i pikslar)" msgid "never" msgstr "aldri" #, php-format msgid "%s second" msgid_plural "%s seconds" msgstr[0] "%s sekund" msgstr[1] "%s sekund" #, php-format msgid "%s minute" msgid_plural "%s minutes" msgstr[0] "%s minutt" msgstr[1] "%s minutt" msgid "Window refresh time" msgstr "Vindauge oppfriskningstid" msgid "Window text size" msgstr "Vindauge tekststorleik" msgid "Very small" msgstr "Svært liten" msgid "Small" msgstr "Liten" msgid "Normal" msgstr "Normal" msgid "" "This message has additional parts. Please use the main SquirrelMail " "interface to open them" msgstr "" "Denne meldinga har tillegsdelar. Bruk hoved Sqwuirrelmail programmet for å " "opna dei." msgid "" "Could not find a text part. Please use the main SquirrelMail window to read " "this message" msgstr "" "Kan ikkje finna a tekst del. Bruk hoved SquirrelMail programmet for å lesa " "denne meldinga" msgid "No subject" msgstr "Inga emne" msgid "No sender" msgstr "Ingen avsendar" msgid "Back" msgstr "Tilbake" msgid "Refresh" msgstr "Oppfrisk" msgid "Subject" msgstr "Emne" msgid "From" msgstr "Frå" msgid "Keep as new" msgstr "Behald som ny" msgid "Folder" msgstr "Mappe" msgid "New Mail" msgstr "Ny epost" msgid "INBOX" msgstr "INBOKS" msgid "No New Messages" msgstr "Inga nye meldinger" msgid "Close" msgstr "Lukk"